Aller au contenu principal
Le Parlement siège aujourd'hui·Jour 57 sur 125 jours de séance
Back to Bills
S-245À la deuxième lecture au Sénat

Bill S-245 — Loi instituant la journée nationale de la cérémonie des couvertures

Loi sur la journée nationale de la cérémonie des couvertures

Traduit automatiquement
Introduced Mar 23, 2026·Last discussed Mar 24, 2026
Résumé

Voici une explication simple du projet de loi S-245, la Loi instituant la journée nationale de la cérémonie des couvertures. Ce projet de loi vise à créer une journée spéciale au Canada. Si ce projet de loi est adopté, le 30 juin de chaque année deviendrait la « Journée nationale de la cérémonie des couvertures ». Cette journée serait l'occasion de se souvenir de l'histoire des peuples autochtones. L'objectif est d'aider les Canadiens à mieux comprendre cette histoire et à favoriser la guérison. Ce projet de loi toucherait tous les Canadiens. Il leur donnerait une occasion de réfléchir et d'en apprendre davantage sur l'histoire autochtone. C'est important parce que cela pourrait aider à bâtir de meilleures relations entre les peuples autochtones et non autochtones au Canada. Le projet de loi est présentement à l'étude par les sénateurs, à la deuxième lecture au Sénat.

Bill Timeline
Introduced in the Senate
Mar 23, 2026
Where This Lands on Key Issues

Where this proposed law falls on the policy spectrums that Canadians care about

Choisissez vos 3 priorités pour voir comment ce projet de loi correspond à ce qui vous tient à cœur.

Inscription gratuite — 30 s
Bill Quality
Weak

This proposed law aims to recognize Blanket Ceremony Day. However, it only declares the day without providing any details on how it should be observed or what activities should occur.

Things to Watch For

  • The law doesn't explain what a Blanket Ceremony is or why June 30th was chosen.
  • It does not allocate any resources or support for communities to hold ceremonies.
  • The law doesn't say if schools or workplaces are expected to acknowledge the day.
Progress

Click any step to learn what it means

What Do You Think?

Loading...

Discussion

Connectez-vous pour rejoindre la discussion.

Chargement des commentaires...